Công ty Dịch thuật tiếng Nhật Chuẩn, Nhanh, Uy tín số 1 Việt Nam.

Nhu cầu Quý khách hàng dịch thuật tiếng Nhật ngày càng cao, Công ty Dịch thuật 247 chuyên dịch thuật tiếng nhật chuẩn, cung cấp dịch vụ ngôn ngữ tiếng nhật nhằm đáp ứng mọi nhu cầu, phương hướng, mục tiêu để học hỏi nhằm đáp ứng đầy đủ hết các nhu cầu mà khách hàng mong muốn.

Ngoài việc dịch thuật tiếng Nhật, công ty chúng tôi còn chuyển ngữ ngược lại, không chỉ tiếng Nhật mà còn có hơn 50 ngôn ngữ khác nhau.

Giới thiệu về dịch thuật tiếng Nhật

Dịch thuật tiếng Nhật là quá trình chuyển đổi nội dung từ tiếng Nhật sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng Nhật, đảm bảo giữ nguyên ý nghĩa, ngữ cảnh và sắc thái ngôn ngữ. Đây không chỉ là việc “chuyển đổi ngôn từ” mà còn là cầu nối giao tiếp văn hóa – kinh tế – xã hội giữa Việt Nam và Nhật Bản.

Trong bối cảnh quan hệ hợp tác Việt – Nhật ngày càng phát triển mạnh mẽ trên nhiều lĩnh vực như kinh tế, lao động, giáo dục, du lịch và công nghệ, nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật tăng nhanh và trở thành một dịch vụ quan trọng.

Các lĩnh vực cần đến dịch thuật tiếng Nhật phổ biến gồm:

  • Hồ sơ du học, visa, xuất khẩu lao động Nhật Bản.

  • Tài liệu kỹ thuật, hợp đồng kinh doanh, hồ sơ pháp lý.

  • Website, phần mềm, game phục vụ bản địa hóa thị trường Nhật.

  • Phiên dịch hội thảo, hội nghị, đàm phán cho doanh nghiệp Việt – Nhật.

👉 Có thể nói, dịch thuật tiếng Nhật đóng vai trò cầu nối quan trọng giúp doanh nghiệp và cá nhân tiếp cận tri thức, cơ hội học tập, làm việc và đầu tư tại Nhật Bản một cách thuận lợi và hiệu quả.

Giới thiệu về dịch thuật tiếng Nhật
Giới thiệu về dịch thuật tiếng Nhật

Giới thiệu Đất Nước và Ngôn ngữ Nhật Bản

Nhật Bản được biết đến với tên gọi cực kỳ hoa mỹ đó chính là “xứ sở hoa anh đào”, đất nước hội tụ những nét văn hoá truyền thống rất đặc trưng.

Chìa khoá để nơi đây trở thành một điểm du thu hút khách du lịch trong và ngoài nước phải kể đến như: các món ăn Sasimi, trang phục truyền thống Kimono, trà đạo, hay những con đường trải dài hoa anh đào đẹp như tranh,…..Ngoài ra, Nhật Bản còn là đất nước đứng top đầu mà các du học sinh lựa chọn để sang đây du học.

Như chúng ta đã biết, Việt Nam và Nhật Bản là 2 nước láng giềng thân cận từ xưa tới nay. Hai bên hợp tác để cùng nhau phát triển nền kinh tế, văn hoá, chính trị,…

Cùng với đó, bất đồng về ngôn ngữ cũng là một trở ngại lớn đối với các du học sinh, khách du lịch sang bên “đất nước mặt trời mọc” này.

Hiểu được vấn đề đó, Dịch thuật 247 đã mang tới dịch vụ Dịch thuật tiếng Nhật để giải quyết vấn đề về ngôn ngữ ấy cho khách hàng. Chắc chắn rằng bài viết dưới đây sẽ giải quyết hết mọi thắc mắc cho các bạn nếu bạn đang có dự định sẽ sang Nhật du học hoặc du lịch.

Các tài liệu Dịch Thuật Tiếng Nhật

Công ty Dịch thuật 247 là một trong những công ty đứng top đầu tại Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh. Bởi vì đây là nơi chuyên cung cấp dịch vụ Dịch thuật tiếng Nhật uy tín, chất lượng và chi phí cạnh trạnh với thị trường nhất.

Công ty Dịch thuật 247 chuyên dịch thuật các chuyên ngành phát triển nhất hiện nay như:

Dịch thuật các giấy tờ cá nhân sang tiếng Nhật

  • Dịch thuật căn cước công dân
  • Giấy khai sinh
  • Trích lục khai sinh
  • Xác nhận thông tin cư trú
  • Đăng ký kết hôn
  • Bằng lái xe
  • Sổ hộ khẩu
  • Sổ đỏ
  • Sổ bảo hiểm xã hội,….

Dịch thuật chuyên ngành kinh tế sang tiếng Nhật

  • Đăng ký kinh doanh
  • Các giấy tờ mua bán, sang nhượng đất đai
  • Dự án thầu cầu đường
  • Dự án thầu hoá chất
  • Hợp đồng kinh tế
  • Giấy phép kinh doanh

Dịch thuật chuyên ngành văn hoá, giáo dục sang tiếng Nhật

  • Bằng tốt nghiệp, học bạ, bảng điểm
  • Giấy mời nhập học
  • Giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời
  • Dịch thuật luận văn, luận án, tiểu luận
  • Dịch thuật sách, truyện, báo cáo, email,…

Dịch thuật chuyên ngành thực phẩm sang tiếng Nhật

  • Dịch nhãn, bao bì sản phẩm
  • Hồ sơ kiểm nghiệm chất lượng thực phẩm.

  • Nhãn mác, bao bì sản phẩm.

  • Giấy chứng nhận an toàn thực phẩm (HACCP, ISO, FDA, JAS…).

  • Tài liệu hướng dẫn sử dụng, bảo quản thực phẩm.

  • Hợp đồng mua bán, xuất nhập khẩu thực phẩm.

  • Tài liệu quảng cáo, giới thiệu sản phẩm sang Nhật.

Dịch thuật chuyên ngành y khoa sang tiếng Nhật

  • Luận văn, luận án ngành y khoa
  • Giấy ra viện, giấy nhập viện
  • Hoá đơn thuốc
Dịch thuật chuyên ngành sang tiếng Nhật
Dịch thuật chuyên ngành sang tiếng Nhật

Đội Ngũ Chuyên Viên Dịch thuật tiếng Nhật 

Được khách hàng đánh giá là một trong top đầu những công ty có đội ngũ chuyên viên, biên dịch viên có kinh nghiệm lâu năm trong ngành phiên dịch, tốt nghiệp từ những trường Đại học lớn đứng đầu Hà Nội. Không chỉ vậy, mà các anh/chị biên dịch luôn mang trong người lòng nhiệt huyết, có trách nhiệm với công việc.

Để đảm bảo cho bản dịch mang tới tay khách hàng được hoàn hảo nhất, Dịch thuật 247 còn hợp tác với cả các biên dịch người bản địa Nhật và nhiều nước khác.

Dịch công chứng tiếng Nhật là gì?

Dịch công chứng tiếng Nhật là dịch vụ dịch thuật các loại giấy tờ, tài liệu từ tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc tiếng Việt sang tiếng Nhật, sau đó được công chứng chứng thực tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng.

Đây là bước quan trọng để đảm bảo tính pháp lý và giá trị sử dụng của tài liệu tại Việt Nam hoặc Nhật Bản.


Khi nào cần dịch công chứng tiếng Nhật?

Dịch vụ này thường được sử dụng trong các trường hợp:

  • Hồ sơ du học, xin visa Nhật Bản (bằng cấp, bảng điểm, giấy khai sinh, hộ khẩu…).

  • Hồ sơ xuất khẩu lao động Nhật Bản (lý lịch tư pháp, chứng minh tài chính, hợp đồng).

  • Tài liệu pháp lý, hành chính (giấy phép kinh doanh, đăng ký kết hôn, hộ chiếu, chứng nhận độc thân).

  • Hợp đồng, chứng từ thương mại phục vụ hợp tác doanh nghiệp Việt – Nhật.

Khi nào cần dịch công chứng tiếng Nhật
Khi nào cần dịch công chứng tiếng Nhật

Quy trình dịch công chứng tiếng Nhật

  1. Tiếp nhận tài liệu cần dịch và yêu cầu của khách hàng.

  2. Dịch thuật chính xác bởi đội ngũ biên dịch viên tiếng Nhật chuyên ngành.

  3. Hiệu đính, kiểm tra ngữ nghĩa, thuật ngữ chuyên môn.

  4. Ký xác nhận và đóng dấu công chứng tại cơ quan có thẩm quyền.

  5. Bàn giao bản dịch công chứng hợp pháp cho khách hàng.

Ưu Điểm của Dịch Vụ Dịch thuật tiếng Nhật 

Hiện nay, như chúng ta đã biết tiếng Nhật ngày càng sử dụng phổ biến trong và ngoài nước. Vậy nên việc Dịch thuật sang tiếng Nhật chuẩn đúng từ, đúng nghĩa, đúng ngữ cảnh là vô cùng quan trọng.

Đôi khi có những khách hàng có thể biết tiếng Nhật, muốn tự dịch nhưng điều đó sẽ gây trở ngại về chất lượng bản dịch bởi vì khách hàng sẽ không biết được rõ cấu trúc câu từ, nghĩa chuẩn theo ngữ cảnh được.

Vậy nên việc lựa chọn dịch thuật tiếng Nhật qua Dịch thuật 247 là một lựa chọn khéo léo nhất của Quý khách hàng:

  • Quý khách không mất thời gian ngồi tự dịch
  • Luôn đặt khách hàng là số 1
  • Nhân viên chăm sóc, tư vấn nhiệt tình, chu đáo
  • Các biên dịch viên của Dịch thuật 247 có kinh nghiệm lâu năm, sẽ đảm bảo dịch các văn bản sẽ chất lượng, đúng văn phong, đúng từ, đúng nghĩa
  • Văn phòng sẽ hỗ trợ làm lại nếu khách hàng muốn sửa theo yêu cầu
  • Dịch chuẩn, đúng tiến độ nhưng vẫn đảm bảo chất lượng bản dịch từ hình thức đến nội dung
  • Giao hàng nhanh, miễn phí vận chuyển tài liệu với những khách hàng làm dịch thuật số lượng lớn
Dịch Vụ Dịch thuật tiếng Nhật 
Dịch Vụ Dịch thuật tiếng Nhật

Giá Cả và Chính Sách Thanh Toán Dịch thuật tiếng Nhật 

Báo giá dịch thuật tiếng Nhật tham khảo

Loại tài liệu Đơn giá (VNĐ/trang 300 từ hoặc 1.000 ký tự Nhật) Ghi chú
Tài liệu phổ thông (thư từ, email, giới thiệu, báo chí…) 80.000 – 100.000 Nội dung đơn giản, ít thuật ngữ
Tài liệu chuyên ngành (kỹ thuật, xây dựng, y tế, tài chính, pháp luật…) 100.000 – 120.000 Yêu cầu người dịch am hiểu chuyên môn
Tài liệu học thuật, nghiên cứu khoa học 100.000 – 120.000 Có nhiều thuật ngữ chuyên sâu
Hợp đồng, hồ sơ pháp lý, chứng từ xuất nhập khẩu 100.000 – 120.000 Có thể yêu cầu dịch công chứng
Dịch công chứng hồ sơ (bằng cấp, CMND, visa, hộ khẩu…)  80.000 – 100.000 Chưa bao gồm phí công chứng bản dịch

Chi phí của một bản dịch thuật sang tiếng Nhật sẽ tính theo trang, đây cũng là quy định chung của hầu hết các văn phòng dịch thuật hiện nay.

  • Chi phí cũng có thể thay đổi tuỳ vào mức độ khó của tài liệu
  • Nếu dịch thuật chuyên ngành giá có thể tăng từ 20-30%
  • Đặc biệt khi khách hàng làm dịch vụ dịch thuật các dự án thầu lớn sẽ được ưu đãi giảm giá 10-20%
  • Công ty sẽ có ưu đãi với những khách hàng lâu năm
  • Chi phí dịch thuật sẽ giảm nếu khách hàng làm dịch vụ với số lượng lớn, ngoài ra còn rất nhiều các ưu đãi khác

Quy trình dịch thuật tiếng Nhật chuẩn

1. Tiếp nhận & phân tích tài liệu

  • Khách hàng gửi tài liệu cần dịch (Word, PDF, hình ảnh, scan, giấy tờ gốc).

  • Bộ phận dự án phân loại: tài liệu phổ thông, chuyên ngành (kỹ thuật, y tế, pháp lý…), hay hồ sơ công chứng.

  • Xác định yêu cầu: dịch sang tiếng Nhật hay từ tiếng Nhật sang tiếng Việt/Anh, thời gian hoàn thành, có cần công chứng hay không.

  • Báo giá & ký hợp đồng dịch vụ.


2. Phân công dịch giả phù hợp

  • Chọn dịch giả thông thạo tiếng Nhật (N1, N2) và có kinh nghiệm trong chuyên ngành liên quan.

  • Với hồ sơ công chứng: dịch giả phải có chứng chỉ hành nghề theo yêu cầu của Sở Tư Pháp.

  • Trường hợp dự án lớn → chia nhóm dịch, có quản lý dự án điều phối.

Chọn dịch giả thông thạo tiếng Nhật
Chọn dịch giả thông thạo tiếng Nhật

3. Dịch thuật lần 1 (Initial Translation)

  • Dịch giả tiến hành dịch bám sát nội dung, đảm bảo:

    • Ngữ nghĩa chính xác

    • Văn phong tự nhiên, phù hợp với đối tượng sử dụng (kinh doanh, pháp lý, học thuật).

  • Sử dụng CAT Tools (Trados, MemoQ, Wordfast…) để giữ consistency (thống nhất thuật ngữ).


4. Biên tập & hiệu đính (Editing & Proofreading)

  • Người biên tập (Editor) kiểm tra:

    • Tính chính xác ngữ pháp, từ vựng, thuật ngữ chuyên ngành.

    • Sự nhất quán và tự nhiên trong văn phong Nhật – Việt.

  • Người hiệu đính (Proofreader) rà soát lỗi chính tả, format, đối chiếu bản gốc.


5. Kiểm tra chất lượng (QA – Quality Assurance)

  • Kiểm tra lần cuối trước khi bàn giao:

    • Đúng thuật ngữ, không sót ý.

    • Đúng format (bảng biểu, biểu đồ, số liệu).

    • Đúng quy chuẩn nếu cần công chứng (trình bày chuẩn theo quy định pháp luật).


6. Công chứng (nếu khách hàng yêu cầu)

  • Mang bản dịch đến phòng công chứng tư pháp hoặc sử dụng dịch giả đã đăng ký chữ ký mẫu tại Sở Tư Pháp.

  • Đóng dấu công chứng, chứng thực tính chính xác của bản dịch so với bản gốc.


7. Bàn giao & hỗ trợ sau dịch

  • Gửi bản dịch qua email + bản in (nếu khách hàng cần).

  • Hỗ trợ chỉnh sửa nhỏ theo feedback của khách hàng.

  • Lưu trữ tài liệu trong hệ thống để phục vụ các lần dịch tiếp theo (đảm bảo consistency).

Xu hướng dịch thuật tiếng Nhật năm 2025-2026

Nhu cầu dịch thuật chuyên ngành tăng mạnh

  • Các lĩnh vực công nghệ, kỹ thuật, cơ khí, điện tử, ô tô (thế mạnh của Nhật Bản).

  • Thương mại – đầu tư – pháp lý: Nhật là nhà đầu tư FDI hàng đầu tại Việt Nam, kéo theo nhu cầu dịch hợp đồng, báo cáo, hồ sơ pháp lý.

  • Y tế – dược phẩm – thực phẩm: Nhật nổi tiếng với tiêu chuẩn cao, nhu cầu dịch thuật tài liệu kiểm nghiệm, chứng nhận ngày càng lớn.

  • Du học – xuất khẩu lao động Nhật: hồ sơ visa, hồ sơ cá nhân, bằng cấp tiếp tục chiếm tỷ trọng lớn.

Tăng trưởng dịch vụ phiên dịch Nhật – Việt

  • Phiên dịch trực tiếp & trực tuyến (remote interpreting) bùng nổ do nhu cầu họp online, hội thảo xuyên quốc gia.

  • Phiên dịch cabin, đối thoại, hội thảo ngày càng chuyên nghiệp hơn, đặc biệt trong lĩnh vực thương mại & công nghiệp.

Tăng trưởng dịch vụ phiên dịch Nhật – Việt
Tăng trưởng dịch vụ phiên dịch Nhật – Việt

Chú trọng đến yếu tố văn hóa & kính ngữ Nhật

  • Tiếng Nhật có hệ thống kính ngữ (敬語 – Keigo) rất phức tạp.

  • Xu hướng dịch thuật 2025 nhấn mạnh tính chuẩn mực và sự tôn trọng trong văn phong, đặc biệt ở các tài liệu kinh doanh, ngoại giao.


Mô hình kết hợp “AI + Con người” (Human-in-the-loop)

  • AI giúp dịch nhanh, nhưng dịch giả chuyên nghiệp vẫn cần cho:

    • Kiểm tra ngữ nghĩa.

    • Điều chỉnh văn phong theo đúng chuẩn Nhật.

    • Giữ sự chính xác trong hồ sơ pháp lý, hợp đồng.

  • Đây là xu hướng tất yếu để vừa đảm bảo chi phí tối ưu vừa giữ chất lượng cao.

Liên hệ và Đặt dịch vụ Dịch thuật tiếng Nhật 

Nếu Quý khách hàng đang cần tìm một địa chỉ dịch thuật tiếng Nhật hoặc chuyển ngữ Uy tín, chất lượng, giá cả hợp lý thì hãy liên hệ với Dịch thuật 247.

Sẽ có nhân viên chăm sóc, tư vấn 24/7 cho khách hàng, giải đáp mọi thắc mắc về dịch vụ, giá cả.

LH Tư vấn dịch thuật 247: 09876.888.29

5/5 - (100 bình chọn)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *