Dịch thuật tiếng Đài Loan sang Anh là gì?
Đây là quá trình chuyển đổi văn bản, tài liệu, hồ sơ, giấy tờ… từ tiếng Đài Loan (Dịch tiếng Trung phồn thể) sang tiếng Anh chuẩn quốc tế, đảm bảo:
- Chính xác ngữ nghĩa: giữ đúng nội dung gốc, không thêm bớt.
- Chuẩn thuật ngữ chuyên ngành (luật, tài chính, kỹ thuật, y tế, du lịch…).
- Phong cách ngôn ngữ tự nhiên: giúp người đọc bản dịch hiểu dễ dàng như văn bản gốc.
- Đáp ứng tính pháp lý nếu dịch để công chứng, làm visa, hồ sơ du học, xuất nhập khẩu.
Các loại tài liệu dịch thuật tiếng đài loan sang anh
- 📑 Hồ sơ cá nhân – du học – định cư – visa
- Hộ chiếu, căn cước công dân, chứng minh thư.
- Giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn, ly hôn.
- Sổ hộ khẩu, giấy chứng nhận độc thân.
- Bằng cấp, học bạ, bảng điểm, chứng chỉ ngoại ngữ.
- Hồ sơ xin visa, hồ sơ du học, hồ sơ xuất khẩu lao động.
- 🏢 Hồ sơ doanh nghiệp – pháp lý
- Điều lệ công ty, giấy phép kinh doanh.
- Hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động.
- Biên bản họp, nghị quyết, báo cáo nội bộ.
- Hồ sơ thầu, hồ sơ năng lực, profile công ty.
- 💰 Hồ sơ tài chính – kế toán
- Báo cáo tài chính năm/quý/tháng.
- Báo cáo kiểm toán, báo cáo thuế.
- Hóa đơn, chứng từ kế toán.
- Sao kê ngân hàng, bảng lương, hợp đồng tín dụng.
- ⚙️ Tài liệu kỹ thuật – chuyên ngành
- Tài liệu hướng dẫn vận hành máy móc.
- Catalog sản phẩm, thông số kỹ thuật.
- Tài liệu nghiên cứu khoa học, y tế, dược phẩm.
- Hướng dẫn sử dụng phần mềm, tài liệu CNTT – viễn thông.
- 🌍 Tài liệu truyền thông – marketing – website
- Hồ sơ quảng bá sản phẩm, brochure, profile doanh nghiệp.
- Website thương mại điện tử, ứng dụng di động.
- Bài PR, nội dung marketing, chiến lược thương hiệu.
- Bài phát biểu, thuyết trình, tài liệu hội thảo quốc tế.
- 📜 Tài liệu cần dịch công chứng/chứng thực
- Bằng cấp, chứng chỉ dùng để xin việc/du học.
- Giấy tờ pháp lý dùng trong tố tụng, tòa án.
- Giấy tờ định cư, nhập quốc tịch.
- Hồ sơ xin giấy phép lao động cho người nước ngoài.
👉 Cuối cùng, Công ty dịch thuật 247 thấy rằng:
- Nếu là cá nhân → thường dịch giấy tờ tùy thân, học bạ, hồ sơ visa.
- Nếu là doanh nghiệp → thường dịch hợp đồng, báo cáo tài chính, hồ sơ thầu, tài liệu kỹ thuật.
- Nếu là marketing/truyền thông → thường dịch website, profile, catalog sản phẩm.
🔹 Quy trình Dịch thuật tiếng đài loan sang anh chuẩn 2025
- Tiếp nhận tài liệu: Xác định chuyên ngành, độ dài, mục đích dịch.
- Báo giá & thời gian: Theo số từ hoặc trang, có dịch gấp/dịch thường.
- Phân công biên dịch viên: Người giỏi tiếng Đài Loan & tiếng Anh chuyên ngành.
- Dịch thuật: Biên dịch chính dịch, giữ nguyên tên riêng, số liệu.
- Hiệu đính & kiểm tra: Đảm bảo ngôn ngữ Anh chuẩn quốc tế (US/UK tuỳ nhu cầu).
- Công chứng (nếu cần): Đối với hồ sơ pháp lý.
- Bàn giao: Bản mềm qua email hoặc bản in, bản công chứng.
🔹 Lợi ích khi Dịch thuật tiếng đài loan sang anh
- Giúp hồ sơ được chấp nhận quốc tế (du học, định cư, lao động).
- Doanh nghiệp: dễ dàng hợp tác với đối tác Anh, Mỹ, châu Âu.
- Tiết kiệm thời gian soạn thảo tài liệu song ngữ.
- Đảm bảo uy tín & chuyên nghiệp khi làm việc toàn cầu.
Liên hệ và Đặt dịch vụ
Nếu bạn đang có nhu cầu cần dịch các giấy tờ, tài liệu sang tiếng Trung nhanh, chất lượng, giá cả hợp lý thì đừng đắn đo gì nữa. Hãy liên hệ ngay với Công Ty Dịch thuật 247 để được nhân viên tư vấn và báo giá chi tiết nhất.
TRỤ SỞ VP CHÍNH TẠI HÀ NỘI
* Địa chỉ: Số 5/3, Ngõ 120 Trần Bình, P. Mai Dịch, Q.Cầu giấy, TP.HN
* Điện thoại: 09876.888.29
* Email: congtydichthuat.com.vn@gmail.com